O Leão apaixonado (The Lion in Love) - Esopo

O Leão apaixonado (The Lion in Love) - Esopo - A Tradução Livre
Uma vez um Leão se apaixonou por uma bela donzela e pediu sua mão a seus pais. Os velhos
senhores não sabiam o que dizer. Eles não gostariam de entregar sua filha ao Leão, mas menos
ainda de enfurecer o Rei dos Animais. Por fim, o pai disse: "Sentimo-nos altamente honrados
pela proposta de Sua Majestade, mas há de notar que nossa filha é uma doce jovem, e nós
tememos que na veemência de sua afeição possa talvez causar algum ferimento a ela. Posso eu
me aventurar a sugerir que Sua Majestade tenha suas garras removidas, e seus dentes extraídos,
assim poderíamos alegremente considerar sua proposta novamente." O Leão estava tão
apaixonado que teve suas garras aparadas e seus grandes dentes arrancados. Mas quando
retornou para os pais da jovem donzela, eles simplesmente riram em sua frente, e disseram-lhe
que fosse embora.
O amor pode domesticar o mais selvagem.

O Leão apaixonado (The Lion in Love) - Esopo - A Tradução Livre
Texto Original:
https://etc.usf.edu/lit2go/35/aesops-fables/636/the-lion-in-love/

Comentários