Páginas

quinta-feira, 2 de outubro de 2014

Partida, a respeito de George Willard (Departure, Concerning George Williard)

Partida, a respeito de George Willard (Departure, Concerning George Williard) - A Tradução Livre


O jovem George Willard saiu de sua cama às 4 da manhã. Era abril e as jovens folhas das árvores estavam já saindo de seus botões. As árvores ao longo das ruas residenciais em Winesburg são bordos e as sementes voam. Quando o vento bate, elas giram loucamente pelo ar, preenchendo-o e criando um carpete sob os pés.

George desceu as escadas para o escritório do hotel carregando uma bolsa de couro marrom. Seu baú estava pronto para a partida. Desde duas horas ele estava acordado pensando na jornada que estava prestes a fazer e se perguntando o que encontraria ao final dela. O garoto que dormia no escritório estava sobre uma cama perto da porta. Sua boca estava aberta e ele roncava vigorosamente. George passou se arrastando pela cama e saiu para o silêncio da deserta rua principal. O leste estava rosa com o amanhecer e longas faixas de luz se erguiam no céu onde algumas estrelas ainda brilhavam.
atraducaolivre.blogspot.com.br no linkto